Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
pon | |||||||
poner (Verb) |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
puesto(-a) a dieta | auf Diät gesetzt | ||||||
puesto(-a) en razón | vernünftig | ||||||
puesto(-a) a bordo [KOMM.] | frei an Bord | ||||||
puesto(-a) a domicilio [KOMM.] | frei Haus | ||||||
puesto(-a) a domicilio [KOMM.] | frei ins Haus | ||||||
puesto(-a) a tierra [ELEKT.] | geerdet | ||||||
puesto(-a) en cuenta [KOMM.] | in Rechnung gebracht | ||||||
puesto(-a) en fábrica [KOMM.] | ab Fabrik | ||||||
puesto(-a) en fábrica [KOMM.] | ab Werk | ||||||
puesto(-a) en muelle [KOMM.] | ab Kai | ||||||
puesto(-a) en la estación [KOMM.] | frei Station | ||||||
bien puesto(-a) | elegant | ||||||
bien puesto(-a) | gut angezogen | ||||||
bien puesto(-a) | gut gebaut |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
puesto avanzado [MILIT.] | der Vorposten Pl.: die Vorposten | ||||||
eje de quita y pon [AUTOM.] | die Steckachse Pl.: die Steckachsen | ||||||
poner un pie en algo | einen Fuß in etw.Akk. setzen | ||||||
poner una madriza a alguien [derb] (Lat. Am.: Méx.) - pegar | jmdn. verdreschen [ugs.] | ||||||
cantonera para poner el papel | die Einsteckecke Pl.: die Einsteckecken | ||||||
esquina para poner el papel | die Einsteckecke Pl.: die Einsteckecken | ||||||
amigo invisible pongo - juego en el que participan varias personas y se hacen regalos con cosas cutres sin saber quién ha sido el que ha hecho el regalo | das Schrottwichteln kein Pl. | ||||||
amigo secreto pongo - juego en el que participan varias personas y se hacen regalos con cosas cutres sin saber quién ha sido el que ha hecho el regalo | das Schrottwichteln kein Pl. | ||||||
orden contaminatoria de poner fin a la infracción [WIRTSCH.][JURA] | die Abstellungsverfügung Pl.: die Abstellungsverfügungen | ||||||
transformador de tensión no puesto a tierra [METR.] | zweipolig isolierter Spannungswandler | ||||||
transformador de tensión puesto a tierra [METR.] | einpolig isolierter Spannungswandler |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Pon el libro encima de la mesa. | Leg das Buch auf den Tisch. | ||||||
Eso me pone en la necesidad de ... | Das verpflichtet mich zu ... | ||||||
Me pone de los nervios. | Er geht mir auf die Nerven. | ||||||
¡Me pone de los nervios! - él | Der geht mir aber auf den Senkel. | ||||||
¿Qué le pongo? | Was darf es sein? - Geschäft | ||||||
¿Pongo la caja debajo de la mesa? - No, encima. | Soll ich die Kiste unter den Tisch stellen? - Nein, darauf. | ||||||
Me pone 100 gramos de jamón, por favor. | Geben Sie mir 100 Gramm Schinken, bitte. | ||||||
Se me pusieron los pelos de punta. | Mir stellten sichAkk. die Nackenhaare auf. | ||||||
Ponte en su lugar. ¿Qué harías tú? | Versetz dich in seine Lage. Was würdest du tun? | ||||||
Se puso enfermo así que tuvo que quedarse en casa el fin de semana. | Er wurde krank, sodass er am Wochenende zu Hause bleiben musste. | ||||||
Puse todo mi empeño en formularlo de forma comprensible. | Ich habe mir alle erdenkliche Mühe gegeben, es verständlich zu formulieren. | ||||||
Le pusieron un ojo a la virulé. [ugs.] | Sie haben ihm ein blaues Auge verpasst. [ugs.] | ||||||
(Ella) puso el listón muy alto. [fig.] | Sie hat einen sehr hohen Maßstab angelegt. | ||||||
¿Qué pone en la nota? | Was steht auf dem Zettel? |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
poner coto a algo | etw.Dat. einen Riegel vorschieben | ||||||
poner coto a alguien | jmdn. in seine Schranken weisen | ||||||
poner a alguien en evidencia | jmdn. bloßstellen | stellte bloß, bloßgestellt | | ||||||
poner a alguien en ridículo | jmdn. bloßstellen | stellte bloß, bloßgestellt | | ||||||
poner las esperanzas en algo | die Hoffnungen auf etw.Akk. setzen | ||||||
poner mientes en algo | über etw.Akk. nachdenken | ||||||
poner ojitos a alguien | jmdm. schöne Augen machen | ||||||
poner ojitos a alguien | mit jmdm. flirten | flirtete, geflirtet | | ||||||
poner el sello a algo | etw.Akk. vollenden | vollendete, vollendet | | ||||||
poner coto a algo (oder: alguien) | jmdm./etw. Einhalt gebieten | ||||||
poner la zancadilla a alguien auch [fig.] | jmdm. ein Bein stellen auch [fig.] | ||||||
poner algo (oder: a alguien) de rodillas auch [fig.] | jmdn./etw. in die Knie zwingen auch [fig.] - unterwerfen | ||||||
poner morros [fig.] [ugs.] | eine Schnute ziehen | zog, gezogen | [ugs.] | ||||||
poner los cimientos [fig.] | die Grundlagen schaffen [fig.] |
Werbung
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
Pon.. - ??? | Letzter Beitrag: 12 Jun. 10, 19:14 | |
Pon tu mente positiva en el, mit deinem Verstand positiv von ihm pues asi como tu lo tie… | 2 Antworten | |
mejor pon..... | Letzter Beitrag: 08 Jul. 08, 20:59 | |
Kann jmd. den satz übersetzen? "mejor pon de cachemira." danke! | 6 Antworten | |
Pon tu mente | Letzter Beitrag: 12 Jun. 10, 19:06 | |
Pon tu mente positiva en el pues asi como tu lo tienes en la mente el te tiene tambien ha pe… | 6 Antworten |