Grammatiksuche
Advertisement

Support LEO:

Navigation

 
3.1.1 Gebrauch: Englisch mit, Deutsch ohne Artikel

3.1.1.a Zugehörigkeiten

 
Im Gegensatz zum Deutschen wird der unbestimmte Artikel im Englischen bei Angaben zur Staatsangehörigkeit, zur Konfession, zum Beruf oder allgemein zu einer Gruppe verwendet.
Beispiele
He's an Irishman. Er ist Ire.
I'm a Catholic, but my husband's an atheist. Ich bin Katholikin, aber mein Mann ist Atheist.
He's a teacher. Er ist Lehrer.
Aber: Geht der Zugehörigkeitsbezeichnung ein Adjektiv voraus, so ist die Verwendung eines unbestimmten Artikels im Deutschen optional möglich:Aber: Geht der Zugehörigkeitsbezeichnung ein Adjektiv voraus, so ist die Verwendung eines unbestimmten Artikels im Deutschen optional möglich:
My wife's a keen gardener. Meine Frau ist (eine) leidenschaftliche Gärtnerin.

3.1.1.b Titel und Ämter

 
Anders als im Deutschen wird bei Titeln und Ämtern im Englischen der unbestimmte Artikel verwendet.
Ausnahme: Wenn nur eine Person den Titel bzw. das Amt innehaben kann, wird (wie im Deutschen) kein unbestimmter Artikel im Englischen verwendet.
Beispiele
My husband's an MP. Mein Mann ist Unterhausabgeordneter. (Er ist einer von vielen Abgeordneten.)
Aber:Aber:
He's MP for Southend-on-Sea. Er ist Unterhausabgeordneter für Southend-on-Sea. (Nur eine Person kann dieses Amt innehaben.)

3.1.1.c Der Gebrauch nach 'as'

 
Im Gegensatz zum deutschen Sprachgebrauch wird im Englischen nach as (= als) in der Regel der unbestimmte Artikel verwendet. Ausnahme: Wenn nur eine Person die Position innehaben, die Funktion ausüben o. Ä. kann, erscheint auch im Englischen kein unbestimmter Artikel.
Beispiele
As a patient, you need to be able to trust your doctor. Als Patient muss man seinem Arzt vertrauen können. (Hier geht es um eine allgemeine Aussage über „Patienten“, nicht um eine spezifische Person.)
As a recognised expert in this field, he knows what he's talking about. Als anerkannter Experte auf diesem Gebiet, weiß er, wovon er spricht. (Er ist nur einer der Experten, nicht der Einzige.)
Aber:Aber:
He was reelected as Chairman of the Board. Er wurde wieder zum Vorstandsvorsitzenden gewählt. (Nur eine Person hat dieses Amt inne.)
Für den Gebrauch des bestimmten statt des unbestimmten Artikels, siehe
3.2.1.c Der Gebrauch nach 'as'

3.1.1.d Mengen, Häufigkeiten u. Ä.

 
Bei Angaben zu Preis, Geschwindigkeit, Häufigkeit o. Ä. entspricht der unbestimmte Artikel a / an dem deutschen pro, je, in der, im usw.
Beispiele
The pears are only 95 pence a pound. Die Birnen kosten nur 95 Pence das Pfund.
"He was driving through town at 60 miles an hour [= 60 mph]." "Er raste mit fast 100 Stundenkilometern [= Kilometern pro Stunde] durch die Stadt."
We see each other twice a week. Wir sehen uns zweimal die Woche.

3.1.1.e 'hundred' und 'thousand'

 
Vor hundred und thousand steht im Gegensatz zum Deutschen der unbestimmte Artikel im Englischen. Zur Betonung kann man statt a auch one verwenden.
Beispiele
I've told you a hundred times not to do that! Ich hab dir schon hundert Mal gesagt, dass du das nicht machen sollst!
We earned a thousand pounds in just one day. Wir haben tausend Pfund an einem einzigen Tag verdient.
Our house is almost a / one hundred years old. Unser Haus ist fast hundert Jahre alt.

3.1.1.f Wendungen

 
Bei einer Reihe englischer Wendungen wird der unbestimmte Artikel verwendet, was sich bei den deutschen Entsprechungen nicht in jedem Fall widerspiegelt.
Beispiele
to have a headache Kopfweh / Kopfschmerzen haben
to have a temperature Fieber haben
 
 
  • Pinyin
     
  • Keyboard
     
  • Special characters
     
 
 
LEO: Additional information
 
LEO: Conjugation/declension table

You need to be logged in to start a new thread. Registration and participation are free!

You can search the forum without needing to register.

You need to be logged in to use the vocabulary trainer. Registration and use of the trainer are free of charge

 
Recent lookups (click on a word to display the dictionary results again):
#Search term(s)
 
LEO uses cookies in order to facilitate the fastest possible website experience with the most functions. In some cases cookies from third parties are also used. For further information about this subject please refer to the information under  Leo’s Terms of use / Data protection (Cookies)
LEOs englische Grammatik