Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el custodio | der Wart Pl.: die Warte | ||||||
| el guardia | der Wart Pl.: die Warte | ||||||
| Agencia Internacional de la Energía (de la OCDE) [Abk.: AIE] [UMWELT] | Internationale Energieagentur (der OECD) [Abk.: IEA] | ||||||
| llevar una tara hereditaria [MED.] | (erblich) vorbelastet sein | ||||||
| ser del otro laredo (Lat. Am.: El Salv., Guat., Méx., Nic.) | homosexuell sein | ||||||
| el bautista | Johannes der Täufer | ||||||
| disolución de las Cortes [POL.] | Auflösung der Cortes | ||||||
| Juan el Bautista [REL.] | Johannes der Täufer | ||||||
| San Juan [REL.] | Johannes der Täufer | ||||||
| Carlomagno [HIST.] | Karl der Große | ||||||
| determinación del rendimiento mediante la suma de las pérdidas [TECH.] | Ermittlung des Wirkungsgrades aus den Einzelverlusten | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Wart | |||||||
| sein (Verb) | |||||||
| sich sein (Dativ-sich) (Verb) | |||||||
| warten (Verb) | |||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Piensa el ladrón que todos son de su condición. | Der Dieb meint, es seien alle so ehrlich wie er. | ||||||
| ser el chivo expiatorio [fig.] | der Sündenbock sein [fig.] | ||||||
| ser el farolillo rojo [ugs.] [fig.] | der Letzte sein [fig.] | ||||||
| ser la hostia [ugs.] | der Hammer sein [ugs.] | ||||||
| ser la leche [ugs.] | der Hammer sein [ugs.] | ||||||
| ser la repanocha [ugs.] | der Hammer sein [ugs.] | ||||||
| ser la coña [ugs.] | der Gipfel sein [fig.] [ugs.] | ||||||
| estar con la mosca detrás de la oreja [fig.] | auf der Hut sein [fig.] | ||||||
| andar con cuidado | auf der Hut sein [fig.] | ||||||
| estar alerta | auf der Hut sein [fig.] | ||||||
| estar ojo alerta | auf der Hut sein [fig.] | ||||||
| estar ojo avizor | auf der Hut sein [fig.] | ||||||
| estar sobre aviso | auf der Hut sein [fig.] | ||||||
| mantenerse alerta | auf der Hut sein [fig.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Los morbosos ya estaban en el lugar del suceso, cuando llegó la policía. | Die Schaulustigen waren schon am Tatort, als die Polizei ankam. | ||||||
| La discusión venía precedida por otra disputa. | Der Auseinandersetzung war ein anderer Streit vorausgegangen. | ||||||
| Esta película no es para niños. | Der Film ist nicht für Kinder geeignet. | ||||||
| - ¿Estarás mañana en la reunión? - Según y como. | - Wirst du morgen bei der Besprechung (dabei) sein? - Es kommt darauf an. | ||||||
| Son tal para cual. | Der eine ist wie der andere. | ||||||
| Eres la coña. | Du bist der Hammer. | ||||||
| Es un flipe. [ugs.] | Es ist der Hammer. [ugs.] | ||||||
| Es la hostia. [ugs.] | Es ist der Hammer. [ugs.] | ||||||
| Es la leche. [ugs.] | Es ist der Hammer. [ugs.] | ||||||
| La mochila está muy gastada. | Der Rucksack ist durch. [ugs.] | ||||||
| Esta es la universidad donde estudio. | Das ist die Universität, in der ich studiere. | ||||||
| Eso es tan cierto como que hay Dios. | Es ist so sicher wie das Amen in der Kirche. | ||||||
| Con esta van cien. | Mit der sind es jetzt hundert. | ||||||
| Esta es la cantidad menos los gastos adicionales. | Das ist der Beitrag minus der Nebenkosten. | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| presidir el duelo | der Hauptleidtragende sein | war, gewesen | | ||||||
| tocar a alguien | an der Reihe sein | war, gewesen | | ||||||
| estar apurado | in der Klemme sein | war, gewesen | | ||||||
| estar de aprendiz | in der Lehre sein | war, gewesen | | ||||||
| ser del oficio | von der Zunft sein | war, gewesen | | ||||||
| buscar algo (oder: a alguien) | auf der Suche nach jmdm./etw. sein | war, gewesen | | ||||||
| opinar algo | der Auffassung sein, dass ... | war, gewesen | | ||||||
| ser de la opinión que ... | der Meinung sein, dass ... | war, gewesen | | ||||||
| pagar el pato [fig.] | der Leidtragende sein | war, gewesen | | ||||||
| pagar los elotes [fig.] | der Leidtragende sein | war, gewesen | | ||||||
| estar en un apuro | in der Klemme sein | war, gewesen | [ugs.] | ||||||
| estar en un aprieto | in der Klemme sein | war, gewesen | [ugs.] | ||||||
| estar en el aire [fig.] | in der Schwebe sein | war, gewesen | | ||||||
| dar comienzo a algo | der Ausgangspunkt für etw.Akk. sein | war, gewesen | [ugs.] | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| comoquiera que ... Konj. | wie dem auch sei ... | ||||||
| el, la Art. - determinado - Pl.: los, las | der | die | das - bestimmter Artikel, Nominativ - Pl.: die | ||||||
| el suyo, la suya Pron. - de ella | der | die | das ihrige (auch: Ihrige) - Pl.: die Ihrigen veraltend | ||||||
| ese, esa Det. - demostrativo | der, die, das (da) - Pl.: die (da) | ||||||
| ese, esa, eso Pron. - demostrativo | der, die, das (da) | ||||||
| este, esta Det. - demostrativo | der, die, das (hier) - Pl.: die (hier) | ||||||
| el mío, la mía Pron. - Pl.: los míos, las mías | der | die | das meinige (auch: Meinige) - Pl.: die meinigen veraltend | ||||||
| a menos que ... +Subj. Konj. | es sei denn, ... | ||||||
| esto es Konj. | das ist | ||||||
| so pena que ... +Subj. | es sei denn, dass ... | ||||||
| a no ser que ... +Subj. Konj. | es sei denn, dass ... | ||||||
| so pena de ... +Subj. | es sei denn, dass ... | ||||||
| visto que ... Konj. | in Anbetracht dessen, dass ... | ||||||
| bien entendido que Konj. | es ist selbstverständlich, dass | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| en su defecto | wenn es nicht der Fall ist | ||||||
| como consecuencia | aufgrund dessen | ||||||
| por cuyo motivo | aufgrund dessen | ||||||
| que amenaza la vida | lebensbedrohlich sein | ||||||
| morboso, morbosa Adj. - provoca placer, imaginación moralmente insanos | auf etw.Akk. heiß sein - krankhaft | ||||||
| morboso, morbosa Adj. - provoca placer, imaginación moralmente insanos | auf etw.Akk. scharf sein - krankhaft | ||||||
| ser el no va más [ugs.] [fig.] | das Nonplusultra sein [ugs.] | ||||||
| bien es verdad que | es ist wohl wahr, dass ... | ||||||
| como si nada | als ob nichts wäre | ||||||
| en caso de ser posible | wenn es möglich ist | ||||||
| como se suele hacer | wie es üblich ist | ||||||
| a poder ser - en caso de ser posible | wenn es möglich ist | ||||||
| de poder ser - en caso de ser posible | wenn es möglich ist | ||||||
| a toro pasado [fig.] | wenn alles vorbei ist | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Wachtmeister, Schutzmann, Schildwache, Gendarm | |
Werbung







